Peš sem romala skozi osončja

Prevajalci:

Spremna beseda:

Švedsko govoreča finska pesnica Edith Irene Södergran (4. april 1892–24. junij 1923) sodi med ustvarjalce, ki so utrli pot lirskemu modernizmu v Skandinaviji. Na Švedskem ni cenjena zgolj kot  ena prvih modernistk in modernistov v švedski književnosti, temveč tudi kot ena največjih modernih pesnic in pesnikov; njeno delo še vedno navdihuje švedsko liriko. Nanjo so vplivali francoski simbolizem, nemški ekspresionizem in ruski futurizem. Svojo prvo pesniško zbirko z naslovom Dikter (Pesmi) je izdala leta 1916, pri 24 letih; v letih 1918–1930 so sledile tri osrednje zbirke Septemberlyran (Septembrska lira), Rosenaltaret (Rožni oltar) in Framtidens skugga (Senca prihodnosti), leta 1925, po njeni smrti, pa je izšla še zbirka Landet som icke är (Dežela, ki je ni) s pesmimi, izločenimi iz prejšnjih zbirk. Že v prvi zbirki je uporabljala prosti verz in upesnjevala svoje intenzivno doživljanje narave; v Septembrski liri je vpeljala vizionarstvo, ki ga je razvila pod Nietzschejevim vplivom, vendar se je vedno vračala k naravi in religiozni duhovnosti.

12,00