Levo oko, desno oko

Prevajalci:

Spremna beseda:

Urša Zabukovec je v knjigi Levo oko, desno oko zbrala kolumne, ki jih je tri leta (2018–2020) redno objavljala v osrednjem slovenskem časniku Delo. V njih se lucidno opredeljuje do aktualnega dogajanja na različnih področjih našega življenja ter razmišlja, kaj nam to dogajanje govori o stanju našega duha. Opirajoč se na študij in dolgoletno življenje v tujini (Poljska, Španija) se sprašuje o miselni in duhovni kondiciji sodobne univerze in izobraževalnega sistema na splošno, o smislu in ciljih globalizacije, o domoljubju, o domu in svetu, problematizira uvajanje novih tehnologij, umetne inteligence in nadzora, razmišlja o vedno novih aktivizmih, ki morda niso to, za kar se predstavljajo, o pasteh uzakonjenja evtanazije, o načrtnem uničevanju podeželja, o sovražnikih jezika in mišljenja, o poeziji, literarnih trendih in usodi književnega prevajalca, o živalih, norosti, denarju, smrti, papeških enciklikah, epidemiji, diktatu znanosti in zatonu demokracije.

Posebnost avtoričinih kolumn ni le vsebinska, ampak tudi formalna. Avtorica svoj odnos do pojava ubeseduje večplastno, opise konkretne izkušnje nadgrajuje z osebno refleksijo, ki jo nato sooča z refleksijami drugih avtorjev, filozofov in znanstvenikov. Kolumne, izpisane v živem literarnem slogu, so vzbujale energične odzive občinstva, ki smo jih lahko večkrat prebrali tudi v Delovi rubriki Pisma bralcev.

Knjiga je bila predstavljena v oddaji S knjižnega trga na programu Ars:

https://www.rtvslo.si/kultura/beremo/ursa-zabukovec-levo-oko-desno-oko/594654

17,00