Knjiga blagosti

Prevajalci: Janez Žumer

Spremna beseda: Janez Žumer

Antonio Colinas (1946) je španski pesnik, publicist, esejist in prevajalec. Za svoje delo je med drugim prejel tudi špansko državno nagrado za literaturo. Knjiga blagosti je prvo njegovo delo, prevedeno v slovenščino.

Pesmi iz zbirke so oblikovno izčiščene in jasno odražajo pesnikovo ustvarjalno preteklost in iz nje rastočo senzibilnost ter otožen, a vendar klen pogled na svet in življenje. Podobno kot v zgodnejših zbirkah Colinas tudi v tej obravnava teme narave, ljubezni, minljivosti, svetega in onkrajnega ter sega po simbolih, ki so intimno vezani na čas njegovega bivanja na Ibizi. V Knjigi blagosti pa najdemo še elemente, ki so značilni za tretje obdobje v njegovem ustvarjanju. V zbirki tako opazimo zanj značilno prehajanje od rodnega španskega severozahoda k biti Mediterana ter kritičen pogled na svet in dogodke v njem.

19,00