48. PRIDIGA[1] Neki učitelj pravi: »Vse enake stvari se ljubijo in med seboj zedinjajo, vse neenake stvari pa bežijo druga pred drugo in se sovražijo.«[2] Neki učitelj (nadalje) pravi, da ni nič
39. PRIDIGA Iustus in perpetuum vivet et apud dominum est merces eius etc. Pravični bo živel vekomaj in pri Gospodu je njegovo plačilo itn. (Mdr 5,16) Danes pri branju Svetega pisma[1] beremo besede, ki se
22. PRIDIGA[1] Ave, gratia plena. Zdrava, milosti polna. (Lk 1,28) Te besede, ki sem jih povedal po latinsko, stojijo v svetem evangeliju in po naše pomenijo toliko kot: "Pozdravljena, milosti polna, Gospod je s
21. PRIDIGA[1] Unus deus et pater omnium etc. En Bog in Oče vseh itn. (Ef 4,6) Po latinsko sem povedal besede, ki jih izreka sveti Pavel v pismu (Efežanom): "En Bog in Oče vseh,
20b. PRIDIGA Homo quidam fecit cenam magnam. Neki človek je pripravil veliko večerjo. (Lk 14,16) "Neki človek je pripravil večerjo, veliko pojedino". Kdor pripravlja pojedino zjutraj, povabi najrazličnejše ljudi; k večerji pa povabimo pomembne
20a. PRIDIGA[1] Homo quidam fecit cenam magnam. Neki človek je pripravil veliko večerjo. (Lk 14,16) Sveti Luka nam piše v svojem evangeliju: "Neki človek je pripravil večerjo ali pojedino" (prim. Lk 14,16). Kdo jo
19. PRIDIGA[1] Sta in porta domus domini et loquere verbum. Stoj v vratih Gospodove hiše in izgovarjaj Besedo. (Jer 7,2) Naš Gospod pravi: "Stoj v vratih Gospodove hiše, izgovarjaj besedo in jo prinesi ven/oznanjaj
18. PRIDIGA[1] Adolescens, tibi dico: surge. Mladenič, tebi pravim, vstani. (Lk 7,11) Naš Gospod je šel v neko mesto, ki se je imenovalo Naim, in z njim je šlo veliko ljudstva in učenci. Ko
17. PRIDIGA[1] Qui odit animam suam in hoc mundo etc. Kdor sovraži svojo dušo v tem svetu itn. (Jn 12,25) Po latinsko sem povedal nekaj besed, ki jih govori naš Gospod v svojem
16b. PRIDIGA[1] Quasi vas auri solidum ornatum omni lapide pretioso. Kot zlata posoda, trdna in okrašena z vsakršnim dragocenim kamenjem. (Sir 50,10). Po latinsko sem povedal nekaj besed, ki jih danes beremo v Pismu;