Srečanje z Zahodom

Georgij Florovski (prev. Simon Malmenvall)

Besedilo je prevod odlomka iz klasične študije s področja ruske intelektualne zgodovine, monografije Georgija Florovskega (1893–1979) z naslovom Poti ruske teologije (tretja izdaja 1983 [prva 1937], Pariz, YMCA-Press, str. 38–56; 526–530). Gre za del drugega poglavja »Srečanje z Zahodom«, posvečenega pojavu uniatstva na območju današnje Ukrajine in Belorusije v 17. in 18. stoletju. Mednaslovi so prevajalčevi. Unija kot kulturno-politični dejavnik[1]Unija je pomenila razkol in ga tudi dejansko povzročila. Razklala je zahodno rusko Cerkev, razdelila hierarhijo in ljudstvo. Unija je bila v prvi vrsti...

Števila

Ivan Aleksejevič Bunin (prev. Vita Pintar)

 I Dragi moj, se boš, ko odrasteš, še vedno spominjal, kako si nekega zimskega večera po enem izmed najinih prepirov prišel iz otroške sobe v jedilnico, se ustavil na pragu in s pogledom, uperjenim v tla, takole žalostno nakremžil obrazek?Zelo nagajiv fantek si, da veš. Ko neka stvar pritegne tvojo pozornost, sploh ne poznaš mere. Tvoje kričanje in tekanje, ki kalita mir cele hiše, se pogosto začneta že zarana in prenehata šele pozno zvečer. Vseeno pa se me nič ne dotakne bolj kot trenutek, ko se naužiješ svoje navihanosti, se pomiriš, malce blodiš iz sobe v sobo, nato pa se kot kakšna sirotica priviješ...